تعزية بالانجليزية مترجمة

تعزية بالانجليزية مترجمة

وضعنا لك او لكي الكثير من تعزية بالانجليزية مترجمة وتحملُ المشاعر الجميلة التي تُقالُ في المُجتمع الغربي عند الوفاء، ف شارك تعزية بالانجليزي مترجمة امام اي صديق او شخص او عائلة فقدت فرد من افرادها وازرع الكلمات الجميلة التي تُشعرهم بالامل والتفائل في حياتهم، فحين يموتُ اي شخص او امرأة تكمنُ هُنا الاخلاق الحميدة والشعور بقلوب اهلةِ وأقاربةِ والتعبير امامهم بالحُزن والاسى، ايضاً ابعث من رسائل تعزية بالانجليزي مترجمة امام العالم ك منشورات او تغريدات او رسائل مُختلفة على كافة البرامج الخاصة.

تعزية بالانجليزية مترجمة

ما اجمل ان تُعبر عن مشاعر الحُزن والاسى بجميع اللغات وخاصةً باللغة الانجليزية، لذا اخترنا لك او لكي تعزية بالانجليزية مترجمة ومُناسبة لجميع الاصناف والحالات المُختلفة بين الناس.

  • Our sincere condolences to the grieving families. We pray that the Good Lord to caress the souls of those left desolated after the tragic disappearance.
  • تعازينا الخالصه اسفا للعوائل نحن ندعو من الله ان يعتني بارواح من راحو اسفا فيهذه الماساه.
  • Sincere condolences to the families grieving the immeasurable loss they suffered. In such moments the words would be superfluous. We are with our minds and soul along with those who were privileged to know them.
  • تعازينا الخالصه لعوائل الحزينه فقدهم ومعاناتهم لا محدود في هذه اللحظه فالكلمات سوف تكون غير ضروريه فنحن بعقولنا وارواحنا مساندون لهولا الذين من حقهم ان يكونو معروفين.
  • I’m so sorry to hear of your loss.

انا اسف لسماع خبر وفاه فقيدك

  • I’m stunned by this news. I’m so very sorry for your loss.

وقفت على هذا الخبر انا اسف جدا لخسارتك

  • My heart aches to hear this news. I’m praying for everyone.

قلبي موجوع عند سماع هذا الخبر فانا ادعو للجميع.

  • Please know that your friends love you and are here for you.

ارجو ان تعلم ان اصدقائك يحبونك وهم هنا معاك.

  • I’m so sorry. My heart goes out to you.

انا اسف جدا فقلبي يتفطر من اجلك.

  • My deepest sympathies to you and your family.

تعاطفاتي العميقه لك ولعائلتك.

  • My thoughts and prayers are with you in your time of grief.

تفكيري ودعائي معك في كل وقت وانت بقبرك.

  • I’m so sorry for your loss. I’m going to miss her/him too.

انا اسف جدا لخسارتك فسوف اشتاق لك لها ايضا.

تعزية بالانجليزي مترجمة بوفاة

الكثير من تعزية بالانجليزي مترجمة الى العربي من اجل ان تُشاركها مع اي جهة او صديق او من تُحب ان تُشاركةُ العزاء والمواساة في فقيدةِ او فقيدتةِ، فمن الجميل ان تبعث الاشياء المُختلفة عن بقية الناس.

 

  • Our souls are hardened of pain on hearing of the premature and unfair disappearance of those who were our mentors and colleagues. We knew, appreciated and admired They will remain forever in our memory Sincere condolences.
  • ارواحنا ماعادت تقوى على الألم في سماع هذا الخبر السابق لاوانه وغير العادل في اختفاء من كانو مخلصين وزملاء نحن نعلم انهم سيظلو محل تقدير واعجاب وسوف يبقون للابد في ذاكرتنا تعازي الخالصه.
  • I wish you peace and comfort as you grieve.

اتمنى ان تكون في سلام وراحه طول ما انت في قبرك.

  • Please accept our deepest condolences for your loss.

ارجوك اقبل تعازينا العميقه لما خسرت.

  • What a beautiful life he lived. I’m so very sorry for your loss.

ما اجملها من حياه قد عاشها انا اسف جدا لخسارتك.

  • My heart is heavy today, and I know yours is too.

قلبي ثقيل اليوم وانا اعرف ان قلبك كذالك.

  • Words can’t describe how sorry I am at this loss. You’re in my prayer.

لا يمكن للكلمات ان تصف كم انا اسف على الفقيد فانت بدعائي دائما.

  • As you go through this difficult time, remember that you are so loved.

كما تمر بهذا الوقت الصعب تذكر انك محبوب جدا.

  • I wish I could be there to comfort you as you grieve. I’m holding you in my heart.

اتمنى لو استطيع ان اكون هناك معك لاوريحك بين ذراعي كما هو قيرك.

  • What a great loss to the world. He will be missed by so many.

يالها من خساره عظيمه للعالم فسوف يشتاق لك الكثير.

  • My heart goes out to you and to everyone who loved you.This is such a huge loss.

قلبي يتفطر عليك وقلب كل شخص احبك فهذه خساره عظيمه.

رسائل تعزية  بالانجليزي مترجمة

وقد وضعنا لك او لكي انواعاً مُختلفة من التعازي الغربية التي تُقالُ عند وفاة اي شخص او امرأة، فشارك تعزية بالانجليزي مترجمة على اي وسائل مُتاحة لك للتعبير عن اصدق ماعر الوفاء والمواساة باللغة الانجليزية.

 

  • What a lovely person, who will be deeply missed.

ياله من شخص محبوب من سيكون في اعماقي فقيد.

  • I was so sorry to hear of your loss. Remembering your great love story today and always.

انا اسف جدا لسماع خبر ما قد خسرت فانا اتذكر قصه حبكما العظيمه اليوم ودائما.

  • I am so terribly sorry for your loss.

انا مستاء جدا لسماع خبر من فقدت.

  • There are no words for such an unimaginable loss. You’re in my thoughts/prayers/heart.

لا يوجد اي كلمه تعبر عن هذه الخساره الخياليه فانت في تفكيري ودعواتي وقلبي.

رثاء فقدان الاب والام بالانجليزي

ايضاً وضعنا لك او لكي بعضاً من كلمات الاشتياق والرثاء في تعزية بالانجليزي مترجمة التي تُقالُ عند وفاة الاب والام والتي تُناسب البوح بها امام العالم والتعبير عن مشاعرك تجاههم والدعاء لهم بالامنيات الجميلة.

 

  • A prayer, a flower, a candle and sad tears of pain on your grave, our dear mother.
  • دعوات وورود وشموع ودموع حزينه من الالم على قبرك يا امي العزيزه.

 

  • I have such precious childhood memories of your mom / dad I know you’ll miss him so much.

امتلك طفوله وذكريات ثمينه لامك واباك وانا اعلم انك تفتقده كثيرا.

  • Your mom/dad was such an incredible person. No one can ever replace him/her.

اباك وامك كانا شخصين عظيمين ليمكن لاي شخص استبدال مكانهما.

  • Although I don’t know you well, your mother/father was one of my closest friends and s/he spoke of you often. I know s/he loved you so much and prepared you to handle this tragic loss. You’re in my thoughts and prayers.

على الرغم من اني لا اعرفك جيدا لكن امك واباك كانا من اصدقائي المقربين وكانا غالبا ما يتكلمان عنك وانا اعلم انهما يحبانك كثيرا وقد اعداك لتتعامل مع هذا الخساره التراجيديه فانت في تفكيري ودعواتي.

  • No matter how old we are, it’s never easy to lose a parent. My thoughts and prayers are with you as you grieve.

لايهم كم قد بلغنا من العمر فخساره الوالدان ليست سهله تفكيري ودعواتي معكما كما هو قيركما.

  • Your father/mother was like a second dad/mom to me growing up. I’ve always remembered the good times and the lessons s/he taught me. All my love in this hard time.

امك واباك كانا كامي وابي الثانيين اثنا نموي فالحياه دائما تذكرنا كم كانت تلك الاوقات جيده ودروسهم لي علمتني كثيرا كل حبي لك خلال هذا الوقت الصعب.

  • My deepest condolences on the loss of your mother and father.

اعمق تعازي لك في موت امك واباك.

  • I’m so glad I had a chance to know your mother and father. He/she was a special person who will be so sorely missed.

انا ممتن كثيرا بان سنحت لي الفرصه لمعرفه اباك وامك فقد كانا شخصين مميزين من سيكونا فقيدين بمراره.

  • I wish I had been able to meet your mother and father. I know from your stories how special s/he was.

اتمنى لو استطعت مقابله امك وابك فأنا اعرف من خلال قصصك عنهما انهم كانا شخصين مميزين.

  • Our siblings carry a piece of our hearts in theirs. Thinking of you and your family.

اخوتنا تحمل قطعه من قلوبنا في وفاتهما نحن نفكر بك وبعائلتك.

 

 


176 مشاهدات
لانسمح إطلاقاً بنقل الصور والمحتوى الخاص بـ ليدي بيرد للمواقع الأخرى ويُعتبر ذلك مُخالف لقانون الألفية الجديدة لحقوق طبع ونشر المواد الرقمية، يتم متابعتها بدقّة من قبل مختصّين والتبليغ عنها لدى قوقل وحذفها نهائياً من محركات البحث من خلال LumenDatabase.org ويُكلفك ذلك الكثير من الضرر بموقعك.